Iqoption

Letra y Vídeo de Respect Aretha Franklin

#05 según La Revista Rolling Stone

Hot 100 Billboard de 1967

Caratula Respect  Aretha Franklin


Respect (Respeto en español) es una canción soul interpretada por Otis Redding, en 1965 que se convirtió en un himno. En 1967 Aretha Franklin grabó una versión de la canción.
También es interpretada por Aretha Franklin en la película Blues Brothers 2000.

En la autobiografía del productor de Aretha, Jerry Wexler, la palabra respeto tenía el sentido más abstracto de estima; la connotación tradicional. Pero que la voz de Aretha exigía ese respeto y también una tensión sexual de primer orden, algo acentuado por los coros de parte de Aretha y Carolyn que dicen a gran velocidad: "Sock it to me". Como la versión de Aretha no tenía puente entre las estrofas, Wexler ordenó a la banda que tocara los cambios de acordes de otra canción: "When something is wrong with my baby", de Sam & Dave; también se le añadió un solo de saxo por parte de King Curtis. No hay duda de que la ferocidad en la interpretación de Franklin en la canción venía de su matrimonio problemático.Wikipedia 







Aretha Franklin - Respect [1967] (Original Versión)

Franklin Aretha _ Respect

Reproducciones  : 2.349.684  Subido el : 17/10/2008  Duración: 2:30  hasta Junio/12


Aretha Franklin - Respect
Song written by Otis Redding
Album: I Never Loved A Man The Way I Love You [1967]




Otro Vídeo de Respect - Aretha Franklin (otra versión)




Reproducciones  : 243.870 Subido el : 13/03/2010  Duración: 4:27  hasta Junio/12



Aretha Franklin - Respect (1990)

Reproducciones  : 7.432.769 Subido el : 30/04/2006  Duración: 3:07  hasta Junio/12




Letra Respect por Aretha Franklin


(oo) What you want
(oo) Baby, I got
(oo) What you need
(oo) Do you know I got it?
(oo) All I'm askin'
(oo) Is for a little respect when you
come home (just a little bit)
Hey baby (just a little bit) when you get home
(just a little bit) mister (just a little bit)

I ain't gonna do you wrong while you're gone
Ain't gonna do you wrong (oo)
'cause I don't wanna (oo)
All I'm askin' (oo)
Is for a little respect when you come
home (just a little bit)
Baby (just a little bit) when you get
home (just a little bit)
Yeah (just a little bit)

I'm about to give you all of my money
And all I'm askin' in return, honey
Is to give me my profits
When you get home (just a, just a, just a, just a)
Yeah baby (just a, just a, just a, just a)
When you get home (just a little bit)
Yeah (just a little bit)

------ instrumental break ------

Ooo, your kisses (oo)
Sweeter than honey (oo)
And guess what? (oo)
So is my money (oo)
All I want you to do (oo) for me
Is give it to me when you get
home (re, re, re ,re)
Yeah baby (re, re, re ,re)
Whip it to me (respect, just a little bit)
When you get home, now (just a little bit)

R-E-S-P-E-C-T
Find out what it means to me
R-E-S-P-E-C-T
Take care, TCB

Oh (sock it to me, sock it to me,
sock it to me, sock it to me)
A little respect (sock it to me, sock it to me,
sock it to me, sock it to me)
Whoa, babe (just a little bit)
A little respect (just a little bit)
I get tired (just a little bit)
Keep on tryin' (just a little bit)
You're runnin' out of foolin' (just a little bit)
And I ain't lyin' (just a little bit)
(re, re, re, re) 'spect
When you come home (re, re, re ,re)
Or you might walk in (respect, just a little bit)
And find out I'm gone (just a little bit)
I got to have (just a little bit)
A little respect (just a little bit)




Letra Respect por Aretha Franklin Traducción al Español


Oo) el lo que usted quiere
(Oo) de bebé, i conseguir
(Oo) el lo que usted necesita
(Oo) usted sabe que i lo consiguió?
(Oo) todo i es askin'
(Oo) ser para un poco de respeto cuando usted vuelve a casa (just a little bit)
Hey bebé (just a little bit) cuando usted get home
(Just a little bit) el usted (just a little bit)
No voy a hacerlo mal mientras usted está extinto
Ir a hacerle injusticia (oo) (a usted) "Causar i no hacer él wanna (oo)
Todo i es askin" (oo)
Ser para un poco de respeto cuando usted vuelve a casa (just a little bit)
Bebé (just a little bit) cuando usted get home (just a little bit)
Yeah (just a little bit)
Estoy a punto de darle todo mi dinero (a usted)
Y todo i es askin" a cambio, honey
Es darme mis ganancias
Cuando usted get home (sólo uno, sólo uno, sólo uno, sólo uno)
Yeah de bebé (sólo uno, sólo uno, sólo uno, sólo uno)
Cuando usted get home (just a little bit)
Yeah (just a little bit)
------ Pausa decisiva ------
Ooo, sus besos (oo)
Más dulce que la miel (oo)
Y adivinar qué? (Oo)
So mi dinero ser (oo)
Todo i quiere que usted haga (oo) para mí
La elasticidad es él a mí cuando usted get home (el re, el re, el re, el re)
Yeah de bebé (el re, el re, el re, el re)
Fustigar él a mí (el respeto, just a little bit)
Cuando usted get home, ahora (just a little bit)
R - e - s - p - e - c - t
Find out qué me significa
R - e - s - p - e - c - t
Tome el cuidado, tcb
Oh (péguezzzmele un puñetazo, péguezzzmele un puñetazo,
Péguezzzmele un puñetazo, péguezzzmele un puñetazo)
Un poco de respeto (pegar un puñetazo a él(ella/eso) a mí, pegar un puñetazo a él(ella/eso) a mí,
Péguezzzmele un puñetazo, péguezzzmele un puñetazo)
Whoa, bebé (just a little bit)
Un poco de respeto (just a little bit)
I se pone cansada (just a little bit)
Guardar a tryin" (just a little bit)
Usted es runnin "Afuera de foolin" (just a little bit)
E i no es lyin" (just a little bit)
(El re, el re, el re, el re) "Spect
Cuando usted vuelve a casa (el re, el re, el re, el re)
O usted podría entrar (el respeto, just a little bit)
Y descubrir que i está desaparecida (just a little bit)
I consiguió haber (just a little bit)
Un poco de respeto (just a little bit)



.......mas info sobre la Canción Respect


"Respeto" es una canción escrita y publicada originalmente por el artista de grabación Stax de Otis Redding en 1965. También inspiró gran artista jamaicano Prince Buster una canción muy similar del mismo nombre, un clásico del ska lanzado en 1965. "Respeto" se convirtió en un éxito de 1967, y canción de la firma de R & B cantante Aretha Franklin. La música en las dos versiones es significativamente diferente, ya través de algunos cambios de menor importancia en las letras, las historias contadas por las canciones tienen un sabor diferente. La versión de Redding es una súplica de un hombre desesperado que le dará nada a su mujer que quiere. Él no le importa si lo hace lo malo, siempre y cuando se pone a su debido respeto cuando llega a casa (el "respeto" es un eufemismo). Sin embargo, la versión de Franklin es una declaración de una mujer fuerte, segura de que sabe que ella tiene todo lo que su hombre quiere. Ella nunca hace lo malo, y exige su "respeto". La versión de Franklin, añade el "respeto" coro y estribillo de los cantantes de copia de seguridad de los de "Sock it to me, dámelo a mí, dámelo a mí ..." Cubierta de Franklin fue un hito para el movimiento feminista, y es a menudo considerada como una de las mejores canciones de la era de R & B, ganando sus dos premios Grammy en 1968 por "Mejor Ritmo y grabación Blues" y "Mejor Rhythm & Performance blues Solo Vocal, Mujer ", y fue instalado en el Grammy Hall of Fame en 1987. En 2002, la Biblioteca del Congreso de la versión de honor de Franklin, añadiendo que el Registro Nacional de grabación. Es el número cinco en lista de revista Rolling Stone de las 500 mejores canciones de todos los tiempos. [1] También fue incluido en la lista de canciones del siglo, por la Industria Discográfica de Estados Unidos y el National Endowment for the Arts. Franklin incluyó una grabación en vivo en el álbum "Aretha in Paris" (1968). La versión de Aretha Franklin de "Respeto" fue votada como la legendaria canción de Michigan en 2007 . Fuente: Traducido de Wikipedia en Ingles


Videos Aleatorio